Archive for February, 2007

LAS ORGANIZACIONES SOCIALES Y DE DERECHOS HUMANOS ABAJO FIRMANTES, ANTE LOS HECHOS QUE EVIDENCIAN LAS ESTRUCTURAS ILEGALES DENTRO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD EN GUATEMALA, MANIFESTAMOS:

1.    No es ningún secreto el funcionamiento de aparatos clandestinos de seguridad que operan directamente vinculados al sistema de seguridad en Guatemala fortalecidos ante la falta de depuración en la Policía Nacional Civil (PNC) y el Ejército.

2.    Lo aparentemente novedoso es que dichos aparatos actúan en el esquema funcional y orgánico de tales instituciones, con el conocimiento, consentimiento y el amparo del gabinete de seguridad, integrado por los ministerios de Gobernación y Defensa, así como por la PNC.

3.    Este extremo ha sido del conocimiento de diputados, exfuncionarios y precandidatos como Otto Pérez Molina y Alejandro Giammatei, quienes durante su desempeño guardaron silencio cómplice al respecto, mientras que ahora hacen denuncias públicas con fines electoreros.

4.    Las estructuras clandestinas develadas durante el proceso de investigación del asesinato de diputados salvadoreños y la ejecución de los sospechosos de este hecho, han operado también en ejecuciones extrajudiciales de jóvenes, mujeres y en ataques y agresiones contra defensores y defensoras de Derechos Humanos.

5.    La situación de crisis en el ámbito de la estructura responsable de la seguridad ciudadana demanda medidas excepcionales y un acuerdo nacional que involucre a todos y cada uno de los sectores del país, comprometidos con la construcción de una sociedad democrática.

POR LO ANTERIORMENTE EXPUESTO:

1.    Demandamos al presidente de la República, Oscar Rafael Berger, asumir plenamente, aunque sea en los últimos meses, su función como mandatario y que enfrente la grave situación de seguridad que vive el país.

2.    Exigimos a las autoridades de justicia designar una fiscalía especial propuesta por una comisión de personas notables, libres de toda sospecha, para que investigue y persiga plenamente a las estructuras señaladas y a las todavía ocultas.

3.    En dicho proceso, investigar a profundidad el origen de las informaciones así como las fuentes que alimentan las versiones presentadas por exfuncionarios del actual gobierno.

4.    Al Fiscal General, actuar de inmediato para impedir que la eventual renuncia del titular de Gobernación, Carlos Vielman o el Director de la PNC, Edwin Sperinsen, facilite que los mismos evadan la acción de la ley por la responsabilidad en los graves hechos denunciados y el funcionamiento de las estructuras reveladas.

5.    Convocamos a todas las organizaciones sociales, de pueblos indígenas, de jóvenes, de lso derechos de las mujeres, pro justicia, de Derechos Humanos, partidos políticos, dirigentes religiosos, medios de comunicación y empresarios, a un proceso para analizar la crisis que representa el avance del crimen organizado dentro de las estructuras de estado, a fin de encontrar una salida nacional que permita enfrentar este fenómeno para recuperar lainstitucionaldad del Estado.

Guatemala 28 de febrero de 2007

Centro de Investigaciones Internacionales en Derechos Humanos (CIIDH)
Centro para la Acción Legal en Derechos Humanos (CALDH)
Colectivo de Organizaciones Sociales (COS)
Comisión de Derechos Humanos de Guatemala (CDHG)
Foro Ecuménico por la Paz y la Reconciliación (FEPAZ)
Instituto de Estudios Comparados en Ciencias Penales de Guatemala (ICCPG)
Movimiento por los Derechos Humanos de Guatemala
Sector de Mujeres de la Sociedad Civil
Seguridad en Democracia (SEDEM)

Hundimiento en la 21, 22, 23 y 24 avenidas del Barrio San Antonio zona 6. Donde se abrio un agujero provocado por el socavamiento de los drenajes de aguas sevidas. Photo: AP

Just when you thought you were beginning to get the most basic grasp of life in Guatemala – something happens to prove you know nothing. I have to admit to never hearing about the danger of a massive sinkhole appearing in Guatemala City. Photos on the net leave your jaw dropping. You can see the location in Flash Earth – or if you have Google Earth installed you can see it here. Below you can see how close the sinkhole is to the centre of Guatemala City:

Fingers are starting to be pointed in various directions. In the coming days hopefully we'll start to get convincing explanations for why this has happened; and what risk there is of this happening elsewhere. Two people have already been killed, let's hope there won't be more.

This from Associated Press via The Guardian:

“We have closed the valves on the storm and sewer drains and we are going to wait until the area stabilizes before going down there to evaluate, but in the meantime, the mouth of the hole will certainly become larger,” said Alvaro Rodas, the director of social development for Guatemala City…

“Authorities had apparently suspected something was wrong with the site before the sinkhole appeared.

“We knew, and the INSIVUMEH (the country's seismology institute) had placed a seismic meter there,” Rodas said. “The city government had contracted a robotic camera system to go down there, but the disaster occurred first.”

Cerigua reported that the Human Rights Ombudsmen would be looking into complaints from the local community about how seriously the Guatemalan municipality took their repeated reports (see this in La Hora from June 2006) of tremors long before the sinkhole appeared:

“La Defensoría del Medio Ambiente y del Consumidor, de la Procuraduría de los Derechos Humanos (PDH), investigará el seguimiento que la Municipalidad de Guatemala dio a las denuncias hechas por vecinos del Barrio San Antonio, zona 6, afectados por el hundimiento de varias viviendas y calles, sucedido la noche del pasado jueves.

Gustavo Valle, defensor del medio ambiente y del consumidor, dijo a Cerigua que la institución que representa iniciará una investigación sobre las acciones llevadas a cabo por la comuna capitalina luego de que residentes de dicha localidad presentaran una denuncia sobre temblores y retumbos constantes en el área.”

Update 25-02-07

The total of deaths is now confirmed as three [more from AP via the Guardian]. There are more details in the Guatemalan press, including reports from Prensa Libre that illegal drains may have been an aggravating factor, and that tremors and loud noises continue to be felt and heard. This from Siglo XXI:
   

El cadáver de Domingo Soyos, una de las tres víctimas mortales del hundimiento en el barrio San Antonio, fue localizado a orillas del río Las Vacas, en el cantón Pila Seca, Chinautla. La correntada partió el cuerpo a la mitad y lo dejó atorado en unas piedras, donde fue visto por los vecinos de la localidad. A la morgue del Organismo Judicial, zona 3, llegó el cuñado del fallecido, Martín Noj, a reconocer el cadáver. “Gracias a Dios aparecieron mis familiares. Nos quedamos en la calle sin nada, no tenemos dinero ni para el pago de las cajas”, dijo.

Paralelo al hallazgo de Soyos, cuadrillas de la Municipalidad capitalina detectaron varias conexiones ilegales en la red principal de drenajes en la zona afectada. Gustavo Blanco, síndico primero de la comuna, acompañado de dos geólogos, llegó a supervisar los trabajos de zanjeo sobre la calzada Las Bugambilias para habilitar el sistema de drenajes y evitar más hundimientos sobre la 24 avenida y 6a. calle de la colonia.

El objetivo de los trabajos era colocar una tubería emergente para vaciar el agujero. “Descubrimos varias conexiones fantasma que habrían complicado el asunto”, comentó Blanco. El funcionario también recomendó a los residentes crear comités de emergencia en varias cuadras.

En el área se cuenta con 22 viviendas en riesgo total y 14, en moderado. El temor se mantiene, ya que a las seis de la tarde, los vecinos escucharon un fuerte retumbo.

Here is a brief clip of the sinkhole thanks to Polish television news (TVP). And another longer one here from AgnostikTV. And another even longer clip from Sirmorles. Here's a Guatemalan television report via krls666.

PHOTO: Siglo XXI

The recent case of the open assassination of three prominent Salvadoran politicians and their driver in Guatemala provides a dramatic snapshot. It's shone a light on the criminal justice system in Guatemala; and the state of relations between El Salvador and Guatemala.

Eduardo D'Abuisson, William Pichinte and Ramon Gonzalez were leading members of El Salvador's ruling party, ARENA (Nationalist Republican Alliance). They represented El Salvador at the Central American Parliament, which is based in Guatemala City.

[AP] The escorts had followed the men – who were traveling in three cars – from the Salvadoran border to the capital's edge, where the vehicles took different roads into the city, officials said. They were believed to have been kidnapped and then taken to a farm to be executed… [Reuters] The GPS in the agents' truck tracked the vehicle to the abandoned dirt track 22 miles (36 km) outside the capital, Guatemala City, where the four were shot with automatic weapons, doused with fuel and set ablaze, authorities said.

It's mind blowing that those planning to assassinate three prominent politicians should do it in a vehicle fitted with equipment that allows it to be tracked by GPS. But why? Stupidity or fearless impunity?

Associated Press reported:

[Interior Minister Carlos] Vielman said the assailants used an unmarked police vehicle equipped with a Global Positioning System device, which later enabled investigators to track the car back to the crime scene. “Either they didn't know the car had GPS or they didn't know how GPS works,'' Vielman said.

Reuters reported:

Four Guatemalan policemen were arrested on Thursday (22-02-07) in the murder of [the] three Salvadoran politicians after being linked to the crime by a global positioning system in their vehicle, the government said.

Luis Herrera, [one the policemen arrested] the head of a special police unit charged with investigating organized crime, was captured after the GPS receiver in his police truck revealed he had been at the scene of the kidnapping and the site where the bodies were found, authorities told reporters.

Herrera, along with three men from his unit, was also filmed by traffic cameras as he intercepted a car carrying the three members of the Guatemala-based Central American regional parliament and their driver, the officials added.

Great, an open and shut case. But hang on, not so fast. Reading the Guatemalan press, for instance in El Periodico, you can read comments from readers which offer another perspective. One reader of El Periodico posted the following comment on the paper's website:

“Por favor, que las autoridades no despachen este asunto con un mero “ya se ha solucionado”. Al contrario, la investigación acaba realmente de comenzar: ¿quien tiene el poder suficiente como para corromper al jefe de la DINC y tres agentes más?”

For the Guatemalan authorities to have arrested and implicated such high ranking police officials in this crime so rapidly makes this case stand out. It seems to suggest that 'miracles' can be achieved if the external pressure is sufficiently strong. And given the fact that the victims in this case just happened to be members of El Salvador's governing party, there is certainly significant pressure. El Diario de Hoy in El Salvador leads the charge:

“Esta ha sido una acción coordinada, teniendo bastante logística dentro de
Guatemala para perpetrarla. Esto indica que es algo verdaderamente realizado por
personas que son mandadas por alguien y eso queremos que se esclarezca”, declaró
Roberto d'Aubuisson, hermano de Eduardo d'Aubuisson, quien fue sepultado ayer.

Why the need for external involvement? There's also the possibility of getting the FBI involved- not to everyone's liking. Theories explaining the crime abound- but most suspect the illicit trade in narcotics.

“It is clear that the police are infiltrated by organized crime,” said the head of the president's human rights office, Frank La Rue. “These are people dedicated not only to drug trafficking, but trafficking of arms, explosives and even children.”

Background

Who was the father of assassinated Eduardo D'Aubuisson? According to a report by Amnesty International into death squads in El Salvador in 1996:

Roberto DAubuisson founded the right -wing ARENA in 1981. On the purported premises of nationalism and freedom its aim at that time was to rid the country of the forces grouped in the FMLN. Both ARENA and Major DAubuisson have been accused of active participation in the activities of the death squads responsible for the death of thousands of Salvadoreans, including the assassination of the Archbishop of San Salvador Oscar Romero in March 1980. Roberto DAubuisson died of cancer in 1992.”

It's worth checking out the bio of Guatemala's top police chief Erwin Sperisen published on Policia Nacional Civil's website whose heading this investigation. According to the website, it's a pretty meteoric rise for Sperisen (just four years experience in local government prior to landing the top police job).

Update (25-02-07)

Quotes from Siglo XXI:

“Esperaban un traslado de droga o de dinero¦ Al verse frustrados, tomaron la decisión de asesinarlos”.- Óscar Berger, Presidente de la República

“Esta es una de las hipótesis, nada más, de las que se están trabajando; todas son importantes”.- Carlos Vielmann, Ministro de Gobernación

“Desconozco cuál es la fuente del señor Presidente. Yo, por el momento, me mantengo hermético”.- Álvaro Matus, Fiscalía de Delitos contra la Vida

“Por lo menos de aquí, del Ministerio Público, no ha salido esa investigación, es un caso delicado”.- Cándido Brémer, Fiscal del caso

“No sé cuáles hayan sido las bases para que el Presidente Berger haya dado ese tipo de declaraciones”.- Rodolfo Delgado, Unidad contra el Crimen Organizado de El Salvador

“Hay vínculos con una organización del narcotráfico conformada por guatemaltecos y salvadoreños”.- Jefe policial, guatemalteco

Update (26-02-07)

In a dramatic twist to this news story it's emerged that the four policemen arrested for murders of the Salvadoran politicians have been murdered themselves in the prison where they were being detained. This from AP via the Guardian:

Four imprisoned Guatemalan policemen were killed Sunday during a rebellion by inmates, days after the officers were arrested in connection with the deaths of three Salvadoran politicians, police said. The warden and other prison officials were being held hostage. Riot police gathered outside the jail in Cuilapa, about 40 miles east of Guatemala City.

“It's confirmed, they killed the four of them,” national police spokesman Maria Jose Fernandez said. The four killed included Luis Arturo Herrera, head of the Guatemalan National Police organized crime unit, and three of his officers.

Prensa Libre reported on the possible reasons for this. According a member of the Marasalvatrucha from the prison in Cuilapa:

Un grupo de pandilleros, con la cara tapada, aseguraron a la Prensa que habían asesinado a los policías porque “les habían hecho mucho daño” en la calle.

“Se hizo lo que se hizo porque ya les advertimos a las autoridades que no podían traer a la cárcel a gente de este tipo”, dijo uno de ellos. Pero hubo otro grupo de reclusos que se desvinculó del ataque al afirmar que fue un comando armado el que cometió el crimen. “Los mareros no nos metemos en cosas políticas”, aseveró.

According to a lawyer for the policemen:

A una de las últimas personas que vieron los policías fue a su abogado, Alfredo Vásquez, que salió del penal a las 12 horas. “Ellos me manifestaron su preocupación y miedo, porque en esta cárcel había mucha gente que ellos habían metido presos”, dijo.

But it won't be long until the conspiracy theories start surfacing- the Prensa Libre article ends- pointing out that now the policemen are dead the whole legal case that threatened to unearth shady goings on in the Guatemalan police is brought to a halt.

Según Álvaro Matus, fiscal del caso, “con esto, automáticamente, se cae el proceso”. Para Carlos Vielmann, ministro de Gobernación, detrás del crimen hay más que un ataque de mareros. “Aquí ha corrido mucho dinero”, afirmó.

Los ahora fallecidos fueron sindicados por las autoridades de integrar un grupo de sicarios del narcotráfico.

Rigoberta Menchú and Nineth Montenegro  Photo: Siglo XXI

Rigoberta Menchú, Winaq, and Nineth Montenegro, Encuentro Por Guatemala, have come to an agreement that sees Menchú heading up the political grouping as Presidential candidate. When Siglo XXI asked Nineth Montenegro whether she was concerned about possible racism, machistas or discrimination in the campaign to come, she said:

“No responderé porque soy una mujer de paz; los extremos matan las ilusiones, y lo más importante es sembrar la unidad. No vamos a responder a provocaciones. No tengo miedo a los fantasmas; esperamos ser un ejemplo de armonía”, enfatizó.

According the latest (13-02-07) Angus-Reid Global Monitor- the current Presidential candidates are shaping up as follows:

Álvaro Colom (UNE)  43%
Otto Pérez Molina (PP)  18%
Alejandro Giammatei (GANA)  5%
Fritz García Gallont (PU)  4%

There are other candidates that are making less waves in the media- but say a lot about the political bases they might represent. Luis Rabbé has just agreed to be the FRG's Presidential candidate. Rabbé's reputation precedes him. Nicaragua based 'Revista Envío' described Rabbé's time in government under Portillo in the following terms:

“Notisiete's editorial policy under the Portillo government has generally been to support the FRG's interests. Its owner, Angel González, who also has TV stations in several other Latin America countries, lives in Miami, but his brother-in-law, Luis Rabbé, has ties to the army”his brother is a colonel” and was appointed minister of communications, infrastructure and housing in 2000 after an unsuccessful run for mayor of Guatemala City the previous year. Though Rabbé was removed in 2001 for incompetence and such strong evidence of corruption that the US Embassy cancelled his visa, he is running once again as the FRG's candidate for mayor of the country's capital.”

Another ex-FRG government minister poised to be a Presidential candidate is Édgar Gutiérrez with the Frente por la Democracia. Gutiérrez has reportedly been in talks with Winaq about possibly working closely with Menchú on political strategy. In Informe Guatemala the online publication Gutiérrez edits said:

“En El Frente, que lidera Alfonso Cabrera, Edgar Gutiérrez, ex canciller de la República, fue nominado tras las consultas de febrero como su candidato. A la par de Gutiérrez se valoró la figura del sociólogo y político Miguel Ángel Reyes.”

A week, as they say, is a long time in politics anywhere…

Postscript

The BBC have covered the news on Menchú's candidacy. Blogger Jason Kennedy 'King Felix' tells the story of how he helped the BBC sub the article online. More power to the blogger's elbow…

There's an interesting 15 minute interview with Dawn Paley on the Rabble Podcast Network reporting on the violent evictions that took place on land controversially owned by Canadian mining company Skye Resources. The interview gives a good overview of the current situation in Izabal, Guatemala at present.

In a recent open letter (posted on Upside Down World) to Ian Austin, Skye Resources CEO, Dawn Paley made the following two points:

“Having witnessed two days of evictions, on January 8th and 9th, 2007, I would here like to clarify two important points that I can only assume have not been properly communicated to you by your colleagues in Guatemala. The first point arises in your response to the email campaign about the evictions, dated January 17th, 2007, where you state that “the police were unarmed.” 

With all due respect, Mr. Austin, that is not true. Many members of the police were armed with guns or/and automatic weapons, all of them appeared to be carrying batons and tear gas, and some were carrying riot shields. More troubling still, and in direct contradiction of the 1996 Peace Accords in Guatemala, heavily armed members of the Guatemalan army participated in the evictions that took place on the 9th of January.

Please see attached photos shot by photographer James Rodriguez at the evictions on January 9th, 2007. 

The second point requiring clarification is your January 17th contention that with regards to the houses burned on the 9th of January “we don't know who started the fires, we do know it was not anyone who works for CGN or contracted by CGN.” Again, Mr. Austin, that is simply not true. 

CGN/Skye Resources employees were instructed by CGN/Skye Resources lawyers to burn the structures in Barrio Revolución on the 9th of January. The District Attorney responsible for reading the eviction notice, Mr. Rafael Andrade Escobar, denounced these acts of arson very clearly as acts carried out by employees of CGN/Skye Resources.”

As yet no response has been posted on the Skye Resources website to these latest open letters from Dawn Paley and Victoria Henderson.

Background

Dawn Paley, an independent journalist was in Izabal, with the photographer James Rodriguez and film maker Steven Schnoor during the forced evictions in early January. You can read more on Dawn's blog 'Reporter Zero', James' blog 'Mi Mundo' and watch Steven Schnoor's video of the evictions.

Cerigua have just (22-02-07) posted a report: “Campesinos/tierras: Narran historia de desalojo

“Rony Méndez, líder comunitario de La Unión, El Estor, Izabal y víctima de “supuestas” órdenes de desalojo emitidas por el Juzgado de Instancia Penal, Narcoactividad y Delito Contra el Ambiente de la localidad, dijo a Cerigua que garantías ciudadanas fueron violentadas por el estado guatemalteco durante los hechos.”

You can find other related links on the mining issue in Guatemala here. Mining is an issue that we've covered on a regular basis on this blog.

The procession of the patron saints. Rabinal (Jan. 25, 2007)  Photo: Nick Logan

Nick has taken some great photos of the recent festival at Rabinal, Baja Verapaz. He's volunteering there and is blogging about his experiences.

Post by Jordan Buckley


Friends, Family and Allies,

One of the lawyers working on the national Guatemalan genocide case was recently kidnapped, while other members of the legal team have received a written threat, been tailed by unknown men and incurred other forms of grave intimidation; I typically only send out updates every two months, but I hope you will agree that these alarming circumstances require this plea for your urgent solidarity!

As many know, I am working as an accompanier to the Association for Justice & Reconciliation (AJR), a coalition of Maya survivors volunteering to be witnesses in the national genocide case. It is hoped that by placing international observers in the communities where AJR members live, the threat posed to them is reduced – namely because if anything happens to them, our friends, family and allies (this is you!) will rise up in outrage and demand justice of the Guatemalan authorities.

Please pardon the slight delay in relaying this information; I wanted to hear directly from the aforementioned legal team, the Center for Legal Action in Human Rights (CALDH), before writing you all.

On Feb. 2, Otto Navarro, a CALDH lawyer, found the tire of his car slashed. Later that day, Josè Roberto Morales, CALDH’s indigenous rights coordinator, was kidnapped by two armed men in a carjacking in front of his house. They released him in another neigborhood, telling him that if he activated the vehicle’s alarm they would return to his home and murder him. His vehicle was later found with all of his belongings (including a laptop computer) seemingly untouched.

Between Feb. 3-5, the offices of three other human rights organizations were broken into: their files were searched, and computers and film equipment were stolen. On Feb. 5, as members of these groups waited for the authorities to arrive, a red Toyota Corolla drove by and filmed the group.

Also on Feb. 5, a note was left on the windshield of CALDH lawyer Angèlica Gonzàlez, saying:

Stop bothering with protection, protect yourself which you do not understand despite so much warning, tell Pancho [CALDH's legal coordinator] to take care of himself and his children and the wife that is always alone, we see them and you Lawyer-Gangster pieces of shit that only want money. Look for another job but one of these days we will go out for lunch together, as always it’s on us. Understand, you sons of bitches.

According to CALDH, these threats spring directly from their pursuit of the genocide case. The most important figure that the AJR and CALDH seek to charge with genocide, Efraìn Rìos Montt (who ruled over the killing of some 70,000 predominately Maya people during the 1980s), announced on Jan. 17 his plan for this year’s elections:

I will reach the highest rank. It could not be any other way¦ I will be president of Congress from 2008-2012.

The threats to CALDH and Rìos Montt’s political ambitions are hardly a casual
coincidence.

On Feb. 7 – as had been planned before the intriguingly-timed threats and kidnapping- CALDH & the AJR presented a formal complaint to the courts, voicing their discontent with the Attorney General’s unwillingness to advance the genocide case past the investigative stage, where it has stalled since its original filing in 2001. CALDH & the AJR also requested that the judge proceed with collecting Ríos Montt’s initial statement in order to formally accuse him of genocide against the Maya Ixil people.

If the judge does not act, Rìos Montt may quite feasibly become the head of Congress in November, dramatically complicating any attempts to hold him accountable for his horrific crimes.

One of the most potent weapons we, individuals who believe in justice and universal human dignity, possess is the ability to exert pressure on the authorities to confront Guatemala’s recent, yet unpunished genocide.

As the AJR, the indigenous survivors of the genocide, and the CALDH legal team,
their allies in struggle, are literally placing their lives on the line to demand justice, I would ask that you please devote a single minute of your time (or less) to send an e-mail via NISGUA to the Guatemalan authorities urging them to advance the genocide case.

Or, better yet, challenge yourself and those you love to craft a creative act of resistance to Guatemalan authorities’ refusal to address the state-led campaign which killed upwards of 200,000 people largely during my (and perhaps your) lifetime¦send them a drawing, a poem, a photograph – however you feel most able to express whatever repugnance or pain or fury their inaction and indifference might generate within you.

Mailing addresses for the authorities, as well as more information about the kidnapping, threats and genocide case, can be found here at NISGUA.

Background

See our post tracking the development of the above mentioned urgent action.

We've just received this news about the decision by Concepción Tutuapa, San Marcos, to deny the granting of a license for exploration with a view to developing a mine for metals in the area:

Notas Informativas sobre Minería de Metales
A la opinión pública nacional e internacional
 
La actividad de exploración y explotación de minería de metales quedó prohibida en el municipio de Concepción Tutuapa, San Marcos, por decisión del Pueblo.

Este martes 13 de febrero, en las 64 comunidades Concepción Tutuapa, municipio de San Marcos, rechazaron de forma unánime otra licencia para la exploración y explotación de minería de metales.  La consulta se realizó utilizando los procesos legales que establecen el Código Municipal y el convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).  La consulta fue un ejemplo de participación democrática, donde el poder local representado por miembros del Consejo Municipal, los alcaldes auxiliares, COCODES y organizaciones comunitarias, convocaron a la consulta que se realizó de forma ordenada y pacífica.

De acuerdo con esto y respetando la decisión del pueblo de defender su patrimonio natural, la municipalidad de Concepción Tutuapa, informó por intermedio de un comunicado que “¡La minería de metales queda absolutamente prohibida en este municipio!”

The Comité Medio Ambiente of the municipality of Concepción Tutuapa, San Marcos, put together the following press release:

Desde hace algunos años, los miembros del Comité Municipal de Medio Ambiente, Alcaldes Comunitarios y miembros del sistema de Consejos de Desarrollo de Concepción Tutuapa, nos enteramos que en nuestro municipio existen zonas potenciales para la actividad minera de mucho interés para las empresas transnacionales y que el Ministerio de Energía y Minas de Guatemala ha concedido diferentes licencias sin habernos consultado, tal como lo determina el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo -OIT-. Por esta situación nos hemos dado a la tarea de informarnos y ahora sabemos de los efectos negativos en la salud, la economía local, el ambiente y la sociedad en general que la industria minera trae consigo, de esa cuenta hicimos la petición formal a la Corporación Municipal, conforme el Código Municipal, para que nos apoyaran en legitimar nuestro derecho de autodeterminación como Pueblo Maya y convocara al proceso de CONSULTA COMUNITARIA a todos los habitantes del municipio con el objetivo que decidiéramos sobre el desarrollo de la actividad minera en el municipio.
Es por ello que el día de hoy se llevó a cabo en las 64 comunidades de este municipio la CONSULTA COMUNITARIA, la cual se desarrolló en total paz y convicción, tal como es nuestra forma de vivir heredada de nuestros ancestros. En la consulta participamos ancianos, ancianas, mujeres, hombres, jóvenes y señoritas, y nos permitió debatir, reflexionar y concluir QUE LA ACTIVIDAD MINERA NO NOS BENEFICIA PARA NADA, sino nos condena a la pérdida total e irreversible de nuestro patrimonio natural. El resultado de esta actividad es haber llegado al consenso de rechazar en nuestro territorio las licencias que el Ministerio de Energía y Minas de Guatemala ha concedido a las empresas transnacionales.
Por tanto, hacemos del conocimiento de la opinión pública, nacional e internacional, que ¡LA MINERÍA DE METALES QUEDA ABSOLUTAMENTE PROHIBIDA EN ESTE MUNICIPIO! Aprovechamos este comunicado para solidarizarnos con los hermanos y hermanas de las comunidades cercanas al proyecto minero Marlin de Montana Exploradora, que el día de hoy sufrieron un acto de represión por parte de las fuerzas policiales, al haber sido aprehendidos los hermanos Fernando Pérez López y Felipe Antonio Bámaca quienes fueron sacados de sus casas de habitación en la madrugada de este día. Este hecho es una muestra más de la política de represión que el gobierno sigue teniendo en contra de la población indígena.
También dejamos patente nuestro reconocimiento a las organizaciones nacionales que de manera desinteresada nos acompañaron en este proceso. Es por ello que exigimos que esta decisión soberana sea respetada por todos los organismos del Estado de Guatemala y le pedimos a la comunidad internacional que se mantenga atenta a este proceso.
“Por el futuro de nuestros hijos y la defensa de nuestros recursos”

Organizaciones acompañantes en la consulta de Concepción Tutuapa.

- PRODESSA
- MOVIMIENTO DE TRABAJADORES CAMPESINOS -MTC-
- COMISION PASTORAL PAZ Y ECOLOGIA (COPAE), DIOCESIS DE SAN MARCOS
- ADIMA

In Prensa Libre yesterday you might have seen this interesting juxtaposition of views on emigration from Guatemala to the US. The article was about a message from the Guatemalan Foreign Ministry urging Guatemalans not to emigrate. However, over in the right-hand column of the website was an advert from USAFIS calling all would-be emigrants to register and spend their money in the green card lottery. According to its website USAFIS is: “a privately held company and is not an official US agency. We are not affiliated with any official US government department”.

The contradiction is not literal: both messages were talking about emigrating to the US with papers, and not 'mojado'. Both options are a lottery. Both options are expensive. But reading the subtext the page made for quite a paradox: one side of the screen was saying emigration to the US is not worth it, while the other side was saying it was.

Figure 1. Net Emigration from Guatemala per Year, 1990 to August 2005 (Source: Migration Information Source/ International Organization for Migration)

A rapid look at some top line figures shown in this graph:

“In 2005, hundreds of thousands of Guatemalans left the country legally, according to official government figures, 95 percent of whom went to the US; the net number who left (which takes into account the number who returned) was about 140,000. While it is impossible to know how many migrants entered the United States illegally, the number of migrants the United States deported by air in 2005 was only 11,512.”

The point is that the USAFIS option, the legal option, is just a drop in the ocean: according to the results of the last green card lottery just 43 Guatemalans got a permanent residents visa.

The paradox is beyond the figures, it's in our own attitude- and the snapshot of Prensa Libre yesterday provided a graphic illustration of it. The real paradox is the doublespeak of governments around the world on the migration issue.

In the case of the US and Guatemala, while US companies profit from cheap imported labour and US banks profit from disproportionately expensive charges on remittances, Guatemalan society picks up the pieces of fragmented communities due to the absence of family members and deported criminal gang members. Of course, the costs and benefits goes way beyond these few examples alluded to here, but you get the point.

Politicians in the UK and US would have us believe that immigrants are a burden on our societies, however the reality is that the net burden is born by emigrant sending countries like Guatemala. The real contradiction is not in the pages of Prensa Libre, it is with us outsiders* and our attitudes to immigration (and what we're allowing our governments to do and say in our name).


* Anyone living outside Guatemala- but involved in the debate of emigration from Guatemala in some way


Background resources

Guatemala: ten years after peace accords, key provisions benefiting the displaced remain unimplemented – Internal Displacement Monitoring Centre

Regional and Country Figures -  International Organisation for Migration

“Youth Gangs in Central America, Mexico and Washington D.C.:  A Transnational Examination” – WOLA

“Deportaciones masivas, un problema estructural que se agrava” – Inforpress (via Albedrio) This article includes the statistic that during 2006 18,305 undocumented Guatemalans were deported from the US (and around 180,000 Central Americans were deported from Mexico). It also probes what a diplomatic solution might mean for Guatemala, and how the US is using the issue as leverage to influence the Central American states' foreign policy.

Video: There's an interesting episode of 'Entremosle a Guate' where they look at the issue of migration to the US from the point of view of a Guatemalan family who've migrated to the US. And also from the point of view of a family who've returned to Guatemala after living in the US. As an aside the documentary features Indiantown in the US- where Berger visited (17-02-07).

Here is the second half of Elias Lawless's interview with Antonio Caba of the Association for Justice and Reconciliation for WireTap Magazine. For an intro and call to action see the original article [part one and part two].


WireTap: Who is the Association for Justice and Reconciliation (AJR), and what are its objectives in fighting?

Antonio Caba:
Well, we who became the Association for Justice and Reconciliation,
after all that, had no idea how to struggle or continue on. But we knew
what we would become. There was no one on our side, but after a little
while we came to know how to organize, how to fight.

Then came the exhumation in Ilom (Antonio's village), then came CALDH
(Center for Legal Action in Human Rights). I think it was 1998 or 1999.
We met there and they asked me questions such as what the massacre was
like, how the army arrived. I told them all about the situation that
happened here in the community.

Later, we arrived at an agreement
among various communities: Baja Verapaz, Alta Verapaz, Chimaltenango,
Quiche, Huehuetenango, the Ixcan region. So it was from there that we
came to know one another: other people from places where the same
situation occurred. There we decided to found what became the AJR, that
it was necessary to form a coalition that would be called the
Association for Justice and Reconciliation, that we as survivors must
demand justice for all the deaths we had seen. “We have to demand justice so that there may be justice,” we said.

Well,
that was an interest of ours, that the high military commands be tried
for their crimes of genocide against the Maya peoples. As far as those
of us in the Ixil region, we are the Ixil Maya — people that were
affected, were massacred, had our rights violated. For all those
reasons the AJR was sprouted.

WT: What is Efrain Rios Montt's significance in this struggle?

AC:
Rios Montt, as we have always mentioned, is a sickness for us. He is a
disease that is very infectious for Guatemala because he has committed
those grave errors, those tremendous crimes against the Maya peoples.
And not only Rios Montt but also his high military command as well as Lucas Garcia
(Guatemalan dictator from 1978-1982) and his high military command –
they are the ones who committed these offenses of genocide, so Rios
Montt is an illness here in Guatemala on account of being a genocidio, a murderer, a criminal.

And
we have discussed with many companions that if it were us, the Maya,
who were guilty of genocide what would they, the authorities, do?
Rapidly they would place us in prison, if we were the guilty ones. But
since Rios Montt has money — he has funds and he also has his power
and they help him — he intimidates the authorities, or it could be
that he convinces them with money. For that reason we have seen that
there exists much backwardness in the pursuit of justice here in
Guatemala.

Because Rios Montt, living as a criminal, he walks
around freely! And he should be already imprisoned. He should not still
be on the loose. He should not still be appearing on television,
appearing in the media and saying this or that. Rios Montt should
already be in prison for the crimes he has committed, like those
against the children in the Santa Delfina plantation,
no? He was the government at that time, so he should have dispatched
doctors for the children that died. So, what happened? It didn't bother
him that children died. It did not matter to him.

Rios Montt
delights in the impunity, and it is not only Rios Montt who is the
wound for Guatemala, but also the authorities that presently do not act
to judge this genocidio. Therefore, Rios Montt is the wound and also the authorities are the wound because they do not enforce the law.

WT:
Can you discuss Rios Montt's plan, and accordingly the strategy of the
Guatemalan Republican Front (FRG), regarding compensation payments to
former Self Defense Civil Patrollers (ex-PAC)?

AC:
Rios Montt is always very crafty in his form, and he has always tried
to conquer the people. Because if you remember the past, of what has
been called Black Thursday,
Rios Montt displayed his style of being on Black Thursday when he
forcibly inscribed [as presidential candidate]. He revealed his nature
on this day because all of his supporters wore masks, wielded sticks
and carried guns violently. But who planned it? Rios Montt planned it!
It was in this form that he also planned the massacres in the
communities.

The Guatemalan authorities should act and not allow
him to participate in elections. Not as a candidate for president, nor
Congress, nor anything. Rios Montt has demonstrated his style before
Guatemala and before the entire world. Rios Montt is a genocidio.

Rios Montt has always found support in the Quiche department. Do you know why people vote for him? They know he is a genocidio and that if he does not win perhaps 1982 might return again. So, for fear, the people vote to not re-experience the past.

The
ex-PAC payments were planned by Rios Montt in order to not lose his
power. First, a general began to convince people to attend protests
under Portillo, but it was all already planned out. Portillo approved.
We saw that it was not to lose his power, his party. Why do I say that?
Because only his supporters received the payment. And those former
patrollers affiliated with another party? They gave them nothing.

It
is better to send more money to reparations for victims because there
are people who lost their houses, lost their family members. Clearly
former patrollers have a right because they were obligated to patrol.
Well, since we know the military has grand quantities of money
allocated from the government, this is what we should reduce and use to
pay former patrollers. Because it was the military that forced them
into patrols. And money received from other countries should not be
given to ex-PACs but as reparations for victims.

Because what
function, what benefit does the military bring? What the military
brings us is poverty. The world knows that Guatemala is poor, but why?
The military has brought the poverty. The weapons have brought the
poverty. And who are the richest? The military, the generals. And the
guerrilla? I have never heard of a guerrilla fighter who is also a
millionaire.

WT: What should the international community do to support the struggle of the AJR and survivors in general?

AC:
What they should do, or what we have always requested, and what I have
asked for as AJR's president is that they pressure Guatemalan
authorities to take these genocidios to a tribunal. And if
they, these authorities, do not want to do it, do not attempt to do it,
nor even wish to try these criminals, then what I would ask is that it
would be good to extradite Rios Montt so that he may be judged in another country.

That
is one thing, but also if there is no justice in Guatemala, then it
would be good that Guatemalan authorities be tried as well. Because to
me it would be proper that they be judged first — before the genocidios — because they are guilty, the Guatemalan authorities, of why these genocidios have not been tried, why they are not imprisoned.

And why do I tell you that? Because the authorities, we entrust them. For that reason they are there, to try these genocidios,
to judge those who commit crimes. And another thing, we pay taxes, and
these authorities are who we fund, so they must comply with their
obligations, no?

So that is why I ask that these authorities be pressured, because the authorities live among us, we don’t live among them. So it is right to pressure them.